| |
|
|
|
|
|
Tjukurpa
or Wapar is our law, culture, history, and our world view
all bundled into one. Our ancestors have lived around
Uluru (Ayers Rock) for many thousands of years, maintaining
Tjukurpa, the law of the ancestors. Our grandparents
taught us our Tjukurpa, just as their grandparents taught
them.
The
term, Tjukurpa/Wapar, includes many complex but complementary
concepts.
Tjukurpa/Wapar
encompasses:
· Anangu
religion, law and moral systems;
· the
past, the present and the future.
· the
creation period when ancestral beings, Tjukaritja/Waparitja,
created the world as it is now;
· the
relationship between people, plants, animals and the physical
features of the land; and
· the
knowledge of how these relationships came to be, what they
mean and how they must be maintained in daily life and in
ceremony.
It is
important that all visitors to our country gain an understanding
of Tjukurpa, and it is our role to pass it on. As
a visitor we help you learn from the beginning, just like
our children, a little bit at a time, so you understand
properly.
We have
designed our tours to give visitors of all ages the opportunity
to learn Tjukurpa, and something of our lifestyle and history.
Each of our tours focuses on a different Tjukurpa from a
different ancestor.
We want
you to see what we see inside that big Rock, and take home
some of our spiritual feelings for this place.
Tjukurpa
is the foundation of Anangu life.
(There
is not a single word in English that conveys the complex
meaning of Tjukurpa. This is why at Uluru - Kata
Tjuta National Park we use the Pitjantjatjara word. The
Traditional Owners who speak Yankunytjatjara use the word
Wapar to mean the same complex body of Law and beliefs).
|
|
|
|
'Dreamtime'
or 'Dreaming' is often used to describe the way Anangu
see their origins. This translation, originally made by
non-Aboriginal people, suggests the beliefs are unreal and
changeable. Tjukurpa/Wapar is no dream, and there is no
such word as 'Dreamtime' in Anangu language.
Anangu
are pleased that this interaction between themselves and
the land has now been recognized as being of World Heritage
value.
|
|
|
The
world was once a featureless place. None of the places
we know existed until creator beings, in the forms
of people, plants and animals, traveled widely across
the land. Then, in a process of creation and destruction,
they formed the landscape as we know it today. Anangu
land is still inhabited by the spirits of dozens of
these ancestral creator beings which are referred
to as Tjukuritja or Waparitja.
|
|
The
journeys and activities of the creator beings are
recorded in the landscape. Sites where significant
events in their story took place are linked by what
we call, iwara (paths or tracks). Some of the sites
are so very significant they are known as 'sacred
sites'. Other sites are significant to the story but
less 'sacred'. Today our people still know where these
sites and these iwara are and where they go although
there is no physical road. Our grandmothers and grandfathers
teach us this.
The
iwara (tracks) link places that are sometimes hundreds
of kilometres outside the Park and beyond Yankunytjatjara/
Pitjantjatjara country. So they are significant to
other groups of indigenous peoples too.
For
example, the Mala Tjukurpa involves three groups of
Mala (rufous hare-wallaby) people who travel from
the north to reach Uluru. Two groups then flee south
and south-east to sites in South Australia. Kuniya
Tjukurpa tells of the travels of the Woma Python from
hundreds of kilometres east of Uluru.
Many
other Tjukurpa such as Kalaya (Emu), Liru (poisonous
snake), Lungkata (blue tongue lizard), Luunpa (kingfisher)
and Tjintir-tjintirpa (willie wagtail) travel through
the Park. Other Tjukurpa affect only one specific
area. Many exploits of Tjukurpa involve ancestral
beings going underground.
|
|
Kuniya,
the Woma Python, lived in the rocks at Uluru
where she fought the Liri, the poisonous snakes.
Anangu
landscapes are therefore full of meaning. They represent
creation stories and associated knowledge of Law,
relationships, plants, and animals represented in
the shapes and features of the land. This knowledge
has been passed down from generation to generation.
With the knowledge come responsibilities and obligations
to care for the land and for each other in the proper
way.
When
Anangu travel across the land they do so with
the knowledge of the exploits of the ancestral beings.
Their knowledge of the land, and the behaviour and
distribution of plants and animals is based on their
knowledge of Tjukurpa. The elder people recount, maintain
and pass on this knowledge through stories, behaviour,
rituals, ceremonies, songs, dances and art.
Tjukurpa
is the basis of all Anangu knowledge. The deeper
meanings of Tjukurpa, known to the old and most senior
people, are the keys that underpin everything in Anangu
life - knowledge, attitudes, relationships, economics,
spirituality, physical and emotional wellbeing. Tjukurpa
connects everything in life. Therefore changes to
any part of the land or the relationships have ramifications
for other things.
|
|
|
|
|
Tjukurpa
provides Anangu with a whole way of life. It includes
rules, obligations, responsibilities and guidelines for
relationships. Tjukurpa is the key that underpins Anangu
attitudes and guides people's spiritual, physical, mental,
emotional, moral and economic behaviour. It guides daily
life through a series of symbolic stories and metaphors.
The stories are not simple stories, but represent technically
complex explanations of the origins and structure of the
universe, and the place and behaviour of all elements within
it.
Understanding
of such stories increases throughout their lives. For a
child, a story may be a moral tale about greed, while for
an adult it may provide complex explanations of ethical
behaviour.
|
|
|
|
Tjukurpa
establishes the rules Anangu use to govern society
and manage their land. It dictates correct procedures for
dealing with problems, and penalties for breaking the Law.
The proper way of doing things is the way things are done
in Tjukurpa.
Since
the coming of non-Aboriginal people Anangu have had
to modify some of the penalties under traditional Law. Anangu
have also adapted non-Aboriginal law to help enforce Tjukurpa.
Sacred sites are protected under Commonwealth and Northern
Territory legislation and hunting and foraging rights are
protected under the legislation and lease agreement with
the Director of National Parks. The Uluru-Kata Tjuta
National Park Plan of Management protects Tjukurpa by using
it as a guide for making management and policy decisions.
|
|
|
|
Tjukurpa
is not written down, but is an oral culture. It is a cultural
obligation to pass on this knowledge to the right people.
Ceremonies play an important role in the passing on of knowledge.
Specific people or groups in a kinship system have responsibility
to maintain different sections of Tjukurpa track. This knowledge
is carefully passed on to people who have inherited the
right to that knowledge through, for example, their birthplace,
or earned the right, for example, by progressive attendance
at ceremonies.
There
are many interrelated devices for remembering Tjukurpa,
such as specific verses of inma (songs), site-related stories,
ritual dances or art. The iwara (ancestral paths) are recalled
in long sequential lists of sites, sometimes including sites
beyond country which has been visited, and including sites
belonging to other people.
Tjukurpa
is also recorded in various designs and paintings, such
as the 'dot' paintings of the Western Desert. These designs
are often sacred and use and creation is restricted to specific
groups or individuals.
Some
sounds are particularly associated with particular Tjukurpa.
The sound of the bullroarer, for example, is associated
with secret men's' ceremonies. It is for this reason that
Anangu don't want bull roarer-like objects sold to
tourists.
Tjukurpa
is extremely important to Anangu. They can share
some of its information with non-Aboriginal people, but
the secret, sacred information must stay only with senior
Anangu.
|
|
|
| Tjukurpa
is the foundation of the Joint Management arrangement at Uluru
- Kata Tjuta National Park |
|
|
While
Anangu welcome visitors to the Park, they ask
that you respect the importance of the place. For
Anangu an essential part of 'keeping the Law
straight' involves ensuring that knowledge is not
imparted to the wrong people and that access to significant
or sacred sites is not gained by the wrong people,
whether wrong means men or women, Piranpa (non-Aboriginal)
visitors or certain other Anangu. It is as
appropriate for Anangu to care for these places
as it is for non-Aboriginal religions to care for
their churches, sacred precincts and relics. Even
inadvertent access to some sites may be sacrilegious
At Uluru - Kata Tjuta National Park some areas
are fenced off and sometimes photography is restricted
to ensure visitors do not inadvertently contravene
Tjukurpa restrictions.
|
|
Within
the bounds of appropriate access, Anangu want
visitors to understand how they interpret this landscape
through Tjukurpa/Wapar, and believe it will enhance
their experience.
Anangu
explanations of the Park's landscape form the core
of interpretive materials prepared for visitors, these
include brochures and signs and the interpretive display
at the Cultural Centre.
|
|
|
|
|
On all
of out tours we speak to you in our language and this is
interpreted by a language interpreter. Our interpreters
are good English speakers and we have trained them in our
language. We work as a very good team.
Anangu
speak a range of dialects that collectively are called Western
Desert languages. The most predominant of these languages
spoken by the staff at Anangu Tours are Pitjantjatjara
and Yankunytjatjara.
Our
languages are a very important part of our culture. We
speak our language to keep it strong and to keep our culture
strong. Speaking in our language empowers us!
|
|
|
| On
our tours you learn to say words like Palya, which means “that
good, or ok” |
|
| We
Aboriginal people who live in the Western Deserts of Central
Australia call ourselves “Anangu”. |
|
|
|
Anangu
is the term that Yankunytjatjara and Pitjantjatjara Aboriginal
people from the Western Desert region of Australia use to
refer to themselves.
In the
past the word Anangu had a more specific usage, being
used to refer to a person or people as opposed to other
non-human forms of life. Over the years, since contact with
Europeans, it has come into common use in the region as
a term referring to Aboriginal people, as opposed to non-Aboriginal
people, as well as Aboriginal people who come from other
parts of Australia.
Many
Mutitjulu Anangu speak Yankunytjatjara and Pitjantjatjara.
Ngaanyatjarra and Luritja are also spoken in this region.
These are all dialects of what linguists term the Western
Desert Language, Aboriginal Australia's largest language
group. Western Desert dialects are sometimes grouped together
and conveniently, though inaccurately, labelled Pitjantjatjara.
Anangu who speak Western Desert dialects can be found from
Halls Creek and Balgo in the north of Western Australia
through to Oodnadatta and Yalata in South Australia.
|
|
|
|
The
many different Aboriginal languages and dialects throughout
Australia are evidence of the cultural diversity of Aboriginal
peoples. Around 250 languages have been recorded and these
languages are spoken by more than 500 named language groups.
Pitjantjatjara
word definitions
Generally
Pitjantjatjara words are used throughout the Park, however
significant numbers of people in the Mutitjulu community
speak Yankunytjatjara. Here are some words you might encounter:
|
|
|
|